Arbor Vitae Ontario Canada March 4te 1928

 

Broder Olle !

 

Erhöll ditt bref för några dagar sedan, mången tack, det var roligt att höra från er, ser att ni alla mår bra, utom far som legat i bädd sedan augusti. Det var ju inte något roligt att höra men vi kan ju inte vänta något annat. Både far och mor börjar börjar nog bli gamla och det skulle nog vara roligt att få se dem, mor hon måste nog vara en riktig kärngumma som kan sköta om hushållet ännu. Ock som hon har slitit och arbetat i alla sina dagar.

Det är påtok att du inte gifter dig så mor kunde få lite hjälp. Rätt som det är så är du för gammal så ingen vill ha dig. Men du vet väl bäst själf antar jag. Olle i Häggen han höll sig undan länge också men så går det, nu ångrar han nog att han inte gifte sig för tjugo år sedan. Hälsa så mycket till honom.

Ja ni vill veta hur min hustru är sjuk. Det är inte vidare trefligt at tala om men ni torde nog få veta en gång i tiden ändå. Jo, hon blef vansinnig. Ock det kom på en enda gång men hon blef inte vild av sig. Hon bara satt och talade med sig sjelf och brydde sig inte om alls hvad som försiggick rundt henne. Hon har varit i Hamilton nu sedan i slutet på augusti och hon börjar bli lite bättre.

Jag har haft tre bref ifrån henne. Det första brefvet var liksom hon har just vaknat opp, hon säger att hon inte kan förstå hur hon kommit dit och förstår inte hur hon skall komma hem igen. De två senare brefven frågar hon efter saker och tings härhemma så hon blir nog bättre fastän det går smått. Så det kan nog taga ett ock två år innan hon blir bra men hufvudsaken är ju att hon bli bra igen. Jag kommer nog att resa dit någon gång i vår och se henne. Det är öfver ett tusen mil härifrån så det kostar pengar att resa dit också, men det kan ju inte hjälpas.

Ja, du vill höra hur det går till att finna guld. Ja först skulle du finna ut hur det går till att inmuta en grufva när du finner den. Hur stor areal du kan staka ut o. s. v.

Ock om du finner någonting staka ut allt du har rätt till. Sedan kan du staka ut för Anders, för far och mor och för släktingar och vänner. Jag vet ju inte om gruflagarna i Sverige, så de kan vara annorlunda än jag tänker men det bör du finna ut först.

Sedan tror jag att det vore en god plats att titta efter omkring Dörssjöarna utefter stränderna och allra hälst på platser där någon bäck eller rännil kommer ner ifrån bergen. Det måste vara hundratals små bäckar och kallkällor som rinner ner i sjöarna, sådana platser är goda för om det finns guld oppe i berget nånstans, så skjöljes det ner med vattnet.

Försök först var det rinner ner i sjön eller nedanför ett tvärfligg där som är grus. Guldet är tungt så det sjunker ner till berget men kan finnas i toppen af gruset också. Om du har ett tvättfat af emalj eller plåt 12 till 16 tum tvärs över, en spade ock en korp som ena ädan är avhuggen så är han lättare att bära, ändan som är afhuggen kan du begagna som hammare när du knackar af bitar af sten för att se om det är guld i den. Tag då en del grus i fatet och håll fatet delvis under vatten d.v.s. främre kanten ock med en halfrund sväng med fatet under vattnet, du låter småningom gruset sköljas ur fatet, men inte allt. När du har ett par näfvar kvar i fatet häll då ur vattnet ock se noga öfver om det glittrar på något guld.

Om du finner guld på någon plats, gå då upp emot strömmen ock försök här och där, tills du inte finner något mera, då försök att finna platsen var det kommer ifrån, guldet är i sten i första hand och sköljes ner med vattnet. Du kan finna rikedomar i gruset också men om du kan finna ut var det kommer ifrån så kan det vara tio gånger mera där, och om du finner guld, låt ingen veta det förrän du har mutat in allt du kan själf, också kanhända att du har att få ett tillståndsbevis eller lisens innan du har rätt att gräfva på kronojord Jag vet inte, det har du att finna ut. Jag hoppas att du finner en million däruppe, hvem vet.

Hälsa far och mor att jag skulle nog vilja komma hem ock se dem men det är hårdt att säga hur det går, som det är ställt nu. Jag vet nog att jag inte handlat rätt emot dem i många fall men jag hoppas dom förlåter mig. Ock jag är glad att du ock Anders är villig att vara hemma ock se efter dem kanhända en vacker dag att jag kan göra någonting för er i stället. Får sluta med många kära hälsningar till er alla från den broder

Emil

 

Tillbaka